Wednesday, September 2, 2009

M'n oma

Dit blog moet een nieuwe naam hebben, zoiets van Aisha leert helemaal geen Nederlands, niets, noppes, nada. Zelfs geit zegt ze niet meer.

Als ik het weer eens probeer staart ze me alleen maar aan en ik mag niet eens altijd Dikkertje Dap afzingen! Ze is namelijk echt niet aan die taal blootgesteld,helaas.We zijn natuurlijk al lang blij dat ze zo goed Engels praat. En nu ze taal door heeft, is het verwarrend opeens dingen niet te verstaan.

Ik geef het niet op natuurlijk. Cinekid 3 en een cd met kinderboeken door nederlandse schrijvers voorgelezen, zijn al onderweg, maar vanwege familieomstandigheden nog niet aangekomen. Maar hopelijk komen ze nog optijd, want ze herhaalt nu alles wat ze hoort ( nu kan ze nooit naar de kindergarten).

Het enige constante nederlandse woord dat we gebruiken is oma. Oma T.en Oma J. , ja, oma gebruiken we zelfs in het engels. Ik had dat al aan oma verteld, maar de laatste keer aan de telefoon zei Aisha het :" hello oma t., hello, oma t.,hello oma t.". Gelukkig, want ze had ook een verjaardags liedje voor oma gezongen, maar vanwege de slechte ontvangst had die het nooit gehoord. Het verjaardags liedje was grappig, het was happy birthday met de taart er ook in :" happy birthday cake oma t."

Wat we nodig hebben i.v.m. het leren is dit:
*nederlands bezoek
* nederlands bezoek dat langer blijft dan twee weken
(* een nederlands au pair?? wauw,now we're talking, misschien zo een die ook de afwas doet??)
* nederlands sesamstraat afleveringen!! ( zus, kun jij die opnemen ?)

Want ik zag een liedje/performance van Spinvis en opeens, als een openbaring, was ik zo blij alles te kunnen verstaan. En dat gun ik dan een ander ook.